ランボルギーニ、フォーシーズンズ、テクノモンスター。

 

8日前にスタートした定例のイタリア出張。

全ての仕事を終え、これからパリ経由で

帰国いたします。

 

 

フィレンツェで開催された紳士服

見本市ピッティイマジネのあとは、

ミラノに移動してショールーム巡り。

 

IMG_3848IMG_3862

 

フランスが誇る最高級ブランド

ZILLI   ジリーや、

 

 

IMG_4150

ニットウェアを得意とするBirancioni

ビランチオーニなどへ。

 

IMG_4258

カーボンファイバーを使った斬新な

スーツケースなどを手がけるラゲッジ

ブランドのTecknomonster

テクノモンスターからは、なんと

【 最優秀ビスポーク賞 2017 】

を受賞いたしました!

お客様のお声にお応えし、独自性と

機能性に溢れたコレクションを

展開した事を評価された形です。

お客様のためにしてきたことを、

物作りの側の方に認めてもらえること、

とても光栄です。

 

 

さて、そのテクノモンスター社は、

ランボルギーニのオフィシャルラゲッジも

手がけています。また、弊社取り扱いの

ラグジュアリーブランドHettabretz

ヘッタブレッツ社も同様にランボルギーニの

オフィシャルウェアを作っているご縁で、

ミラノでのランボルギーニのイベントにも

お招き頂きました。

 

IMG_3941IMG_3945IMG_3960IMG_3986

 

ミラノ初お披露目のSUVにも触れる事が

出来て、夢のようなひと時。

 

 

また、今回の旅では初めて、

フォーシーズンズホテルに滞在しました。

 

IMG_4199

Processed with MOLDIVIMG_4268IMG_4194

部屋の真ん前がZILLI  ミラノ店!

 

 

今回の旅では特に、上質な物に触れる、

上質な時間を体感する、ということに

重きを置きました。

 

この旅から得たものをまた、お客様が

装いを通してより良いお時間をお過ごしに

なるお手伝いをするために生かして

まいります。

 

帰国後はそのまま勤務。また慌ただしい

日常に戻ります。

広告

2018 1月 ピッティ レポート 2

 

順調に紳士服見本市ピッティでの商談が

進んでおります。

 

Processed with MOLDIV

お客様のお顔や、お好み、これまでに

お求め頂いたアイテムなどを思い浮かべつつ、

一点一点オーダー。

 

合間には、デザイナーやブランドの社長達とも交流。

この積み重ねが、信頼関係の構築に繋がります。

 

 

IMG_3626.JPG

連日、日暮れまでお仕事。

 

Processed with MOLDIV

 

本日はピッティ最終日。

ミラノへの移動の時間まで、会場をもう一回りしようと思います。

ピッティ イマジネ ウォモ に来ています

 

年に2回、1月と6月にイタリアの

フィレンツェで開催される紳士服の

国際見本市ピッティ イマジネ ウォモ。

 

今年もやってまいりました。

 

 

IMG_3508

お天気が心配でしたが、会場に着くと

青空が。

 

IMG_3552

IMG_3556

IMG_3565

 

相変わらず、会場の中にはお洒落自慢の

バイヤー、アパレル関係者でいっぱいです。

 

IMG_3598.JPG

商談の合間を縫って、パニーノを。

ただいま15時過ぎ。

遅いランチになりました。

もう一声、頑張ります!

HIKO銀座 実店舗 へのアクセスに関しまして

 

 

 

2月も半ば近くとなりました。立春を
過ぎても朝晩の冷え込みは厳しく、
春の訪れを待ち遠しく感じます。

 

おかげさまでHIKO銀座はOPEN
から4か月弱が経ち、県外からの
お客様のご来店も増えてまいり
ました。

時折、「場所がよくわからなくて
ちょっと迷ってしまった」とのお声が
ございましたので、本日はHIKO銀座
へのアクセスについてご説明します。

 

sky-of-ginza

こちらは銀座の中央通りでございます。

わたくしどもの店は、この中央通りの
一本裏道にございます。

↑ クリックで拡大できます

 

中央通りには、「銀座2丁目」信号が
ございます。その4つ角にはそれぞれ
シャネル、カルティエ、
ルイヴィトン(松屋)、ブルガリ
がございます。

16730169_1452791131438669_7158014863948084947_n

ブルガリとルイヴィトン(松屋)の間の
道を入って頂き、直進されましたら…

 

 

一つ目の角(コインパーキングがあります)
を左に。一方通行の、あづま通りという
通りです。

 

16602681_1452791078105341_7330965341133941416_n

右先に、「ITOYA」の別館がござい
ます。(左先には「ITOYA」本館の
裏口がございます)
その別館の黒い建物の横に、
ガラス張りのビルがございます。

 

16684140_1452906464760469_3921260636300362079_n

こちらのビルの二階が、わたくしども
HIKO銀座店舗です。

 

メトロでお越しの方は、

 

 

銀座線・日比谷線・丸ノ内線
銀座駅A13番出口

 

を ご利用になりますと、ちょうど
松屋銀座の前に出ることができます。

A13番出口付近からは徒歩2分ほど、

 

また、

有楽町線 銀座一丁目駅
10、9番出口

 

からも、徒歩2分ほどでございます。

 

ご参考になれば幸いです。
もしお分かりになりにくい場合には
お気軽にお電話くださいませ。

TEL 03-6264-4450

HIKO銀座
104-0061
東京都中央区銀座2丁目
8-17 ハビウル銀座Ⅱ 2階

 

 

 

実店舗 案内

HIKO 銀座

東京都中央区銀座2-8-17-2F
Tel 03 6264 4450

 

” HIKO ” is authorized dealers of ZILLI in Japan.

ZIPcode 104-0061
2-8-17 Ginza Chuo-ku Tokyo, Japan
TEL +81 6 62624 4450

Google MAP HIKO GINZA
ZILLI collection page at our online store in English ↓
HIKO ONLINE STORE ZILLI COLLECTION

 

 

我们的店是日本ZILLI的正规经销商。
也请看看下述链接的网上商店。
HIKO ONLINE STORE ZILLI COLLECTION

 

我們的店是日本ZILLI的正規經銷商。
也請看看下述鏈接的網上商店。
HIKO ONLINE STORE ZILLI COLLECTION

 

TAX-FREE

Our real store in Ginza, Tokyo is
a tax – free shop.

The following brand certifies HIKO
as a regular boutique.

ZILLI, FEDELI, Tecknomonster,
Seraphin, AlfredoBeretta,
BARRETT, Rota, Malo, AlanPaine,
Hettabretz, FrancoFerrari,
JanLeslie, and so on.

 

 

 

在东京HIKO银座商店是一家免税店。
HIKO是以下品牌的授权商店。

ZILLI, FEDELI, Tecknomonster,
Seraphin, AlfredoBeretta,
BARRETT, Rota, Malo, AlanPaine,
Hettabretz, FrancoFerrari,
JanLeslie, 等等.

我们销售的所有产品都是正品。

 

 

在東京HIKO銀座商店是一家免稅店。
HIKO是以下品牌的授權商店。

ZILLI, FEDELI, Tecknomonster,
Seraphin, AlfredoBeretta,
BARRETT, Rota, Malo, AlanPaine,
Hettabretz, FrancoFerrari,
JanLeslie, 等等.

我們銷售的所有產品都是正品。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2017 1月イタリア出張レポート

 

こんにちは。
HIKO銀座 店長の中村でございます。

本日は、先日行ってまいりました
イタリア出張について綴ります。

 

img_1660

年に二回、1月と6月に開催される紳士服見本市
PITTI IMMAGINE UOMO(通称ピッティ)。
今年もフィレンツェで開催されました。
ピッティの会場は
バッソ要塞跡地の中にございます。
要塞だったころの名残で
今も敷地を高い壁がぐるりと囲んでいます。
この門をくぐる時の
「よし、今回も良い仕入れをするぞ」
という高揚感は、何ともいえません。

 

img_1661

門をくぐるとすぐ
一つ目の大きな建物が目に入ります。
この建物は毎回、その時のテーマに合わせて
趣向を凝らした装飾がなされています。
今年のテーマは
「DANCE OFF」でした。

公式発表によると
今回は100か国以上の国々から
24300人ものバイヤーたちが訪れたのだとか。
まさに、世界最大規模の見本市です。

img_1664

会場内には、モップやハタキなどの
お掃除道具が音楽に合わせて
カチャカチャと動く楽しいオブジェが。

 

以前からこのブログでもお伝えしております通り
ピッティの会場にはファッション関係者しか
入場できません。

今年も会場内は伊達男たちの
ランウェイ(花道)と化していました。
ここ数年は特に
「人に魅せる、写真を撮られること」
を目的としたファッション関係者が激増したように思います。

 

スナップを撮ってまいりましたので
いくつかテーマを絞ってご紹介します。

 

img_1685

今回も、膝上丈のコートが人気でした。
また、一時期あまり見なくなっていた
白のパンツもまた増えたように感じます。

 

img_1743

img_1683

どうしても暗くなりがちな
冬のコーディネートですが
パンツが明るめの色だと
ぐっと華やかになりますね。

img_1672

また、色としては
ボルドーやモスグリーンが気になりました。
どちらも色味、明るさを抑えた
シックな色合いですが上のお二人のように
面積が広いコート、縦長に視線を動かす
丈長の大判マフラーや帽子などで取り入れると
インパクトが増します。

 

img_1713

こちらの方は、マフラーの色だけをボルドーに。

 

img_1727

向かって左の男性は
ジャケットとシューズを
ボルドーで合わせていますね。
右の男性は起毛感のある
暖かそうなモスグリーンジャケット
を着こなしています。

 

img_1669

ちょっと違う色を身に着けるときは
全身のコーディネートの色数を
絞るとうまくまとまります。

 

その他、一つの色に絞って
全体をコーディネートする
いわゆるワントーンコーデもよく見かけました。

img_1763

img_1760

色は一色に絞っても
レザーやニット、ナイロン、デニム、など
様々な素材感でメリハリをつけるのが
ワントーンコーデのコツです。

 

 

16143278_1425094124208370_8360557590310286868_n

イタリアのお洒落男児といえばこの方!
ピッティでジローラモさんとも
お久しぶりにお会いできました。

 

15994567_1419700438081072_3736413491550191425_o

実はジローラモさん
テクノモンスターのショールームにも
今回いらっしゃっていました!
わたくしどもの取り扱いコレクションに囲まれて、一枚。

 

img_1666

こちらはピッティ会場の中の
テクノモンスターのブースです。
朝一番、ほかのお客様がいない時に撮影しました。
最新のコレクションもたくさん並んでいて
どれにするか迷ってしまいます。

 

15975184_1417754451609004_9099588213215868913_o

ピッティは4日間開催されますが
毎回ホテルに帰るころには
日が暮れています。
かつて、著名な芸術家や音楽家たちも
通ったであろう石畳を歩いて
帰路へ。

 

今回注文した品々は、9月ごろに入荷予定です。
今からとても楽しみでございます!

 

実店舗 案内

HIKO 銀座

東京都中央区銀座2-8-17-2F
Tel 03 6264 4450

 

TAX-FREE

Our real store in Ginza, Tokyo is
a tax – free shop.

The following brand certifies HIKO
as a regular boutique.

ZILLI, FEDELI, Tecknomonster,
Seraphin, AlfredoBeretta,
BARRETT, Rota, Malo, AlanPaine,
Hettabretz, FrancoFerrari,
JanLeslie, and so on.

 

 

 

在东京HIKO银座商店是一家免税店。
HIKO是以下品牌的授权商店。

ZILLI, FEDELI, Tecknomonster,
Seraphin, AlfredoBeretta,
BARRETT, Rota, Malo, AlanPaine,
Hettabretz, FrancoFerrari,
JanLeslie, 等等.

我们销售的所有产品都是正品。

 

 

在東京HIKO銀座商店是一家免稅店。
HIKO是以下品牌的授權商店。

ZILLI, FEDELI, Tecknomonster,
Seraphin, AlfredoBeretta,
BARRETT, Rota, Malo, AlanPaine,
Hettabretz, FrancoFerrari,
JanLeslie, 等等.

我們銷售的所有產品都是正品。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HIKO 銀座店、スタートしました!

 

こんにちは!店長の中村でございます。

かねてよりご報告しておりました通り、
10月21日より銀座にて日子2号店をOPEN
いたしました。

 

sky-of-ginza

オープン前日は
主にメディア関係の方など向けに
レセプションを兼ねた内覧会を行いました。
朝から青空が広がり
最高のスタートとなりました。

flowers

flowers2

この日を無事迎えることができましたのも、
ひとえにお客様のご愛顧
そして日子に関わってくださっている
皆様のご支援のおかげでございます。

 

スタッフ一同、心より御礼申し上げます。

 

また、このたびのオープンに際しましては、
お客様や取引先、関係者の方々から
たくさんのお祝いやお花を頂戴いたしました。
ありがとうございました!

 

新しい日子は店内とエレベーターが直結して
いる構造なのですが、エレベーターの扉が
開いた瞬間に広がる華やかな花々の色と
香りに、お客様方からも
「わあ!」と
歓声が上がっていました。

 

img_9262

 

shop

こちらが、新しいHIKOでございます。

shop2

ZILLI(ジリー)やFEDELI(フェデッリ)、
TecknoMonster (テクノモンスター)など、
世界の逸品だけを厳選しております。

party2

party

プレオープンには、主要メンズ誌をはじめ、
様々なメディアの方たちがお越し下さいました。

60名を超す方たちのご来場で
「おもてなし」
の面で行き届かない面が
あったのではないかと存じますが
皆様
「こんなお店が今まで熊本にあったなんて」
「商品がたくさんある中にいくつかの凄いものがあるのかと想像していたら、店内すべてが凄いものでした!」

 

とうれしいお言葉を頂戴しました。

 

また、これまでネットを通じてお買い物を
してくださっていたお客様方も足をお運びに
なり、お名前をうかがって初めて
「まあ!」と
驚く展開も多々ございました。

guests

業界の大御所の皆様にもお越し頂きました。

 

熊本つながりの方の
ご来店もたくさんございました。

東京で活躍しているお客様
小学校や高校時代のわたくしの同級生

 

また、今回のオープンに合わせて熊本から
お越しくださったお客様方も!

 

皆様、事前にお声をかけて下さらず
突然のご来店だったのでびっくりしました。

 

「サプライズ」

 

といえば、この方のご来店もございました。

with-toru-oki2

「伝説のイエローブルース」こと

 

大木トオルさん!!

 

大木さんとは、私が子供の頃から家族ぐるみで
交流させていただいております。

 

いつもお電話でお話したり、テレビなどでお姿を
拝見していたので、あまり長い期間お会いして
いないという認識がなかったのですが、

 

実はなんと

 

20年ぶりの再会でした。

with-toru-oki

「ようやく東京に出てきてくれましたね!
とても嬉しい!」

と仰っていただきました。
私の働く姿を見て、

「あんな小さかった子が立派になって」

と目を細めておられたのだとか。

table

そして昨日は
オロビアンコやテクノモンスターのCEOである

 

ジャコモ・ヴァレンティーニ氏

 

がご来店くださいました。

 

上のお写真の家具は
すべて、テクノモンスターのコレクションで
ございます。

 

総額800万円を超す

 

特別な品々です。
今回、ジャコモ氏のご協力の元
こういった家具についても
受注販売することとなりました。

team-hiko

最後の写真は
わたくしどもスタッフと、ジャコモさん。

 

今回、熊本店のスタッフも
全員銀座に集合して
オープン準備に当たりました。

 

明日から熊本も再び通常営業でございます。

 

駆け足でご紹介してまいりましたが
新しいHIKOの雰囲気を
感じて頂けましたでしょうか?

 

これからも皆様に
装いを通じた幸せな時間を
提供してまいります。

 

銀座のHIKO、そして熊本の日子、
皆様の変わらぬご愛顧を
何卒よろしくお願い申し上げます。

 

実店舗 案内

HIKO 銀座

東京都中央区銀座2-8-17-2F
Tel 03 6264 4450

 

TAX-FREE

Our real store in Ginza, Tokyo is
a tax – free shop.

The following brand certifies HIKO
as a regular boutique.

ZILLI, FEDELI, Tecknomonster,
Seraphin, AlfredoBeretta,
BARRETT, Rota, Malo, AlanPaine,
Hettabretz, FrancoFerrari,
JanLeslie, and so on.

 

 

 

在东京HIKO银座商店是一家免税店。
HIKO是以下品牌的授权商店。

ZILLI, FEDELI, Tecknomonster,
Seraphin, AlfredoBeretta,
BARRETT, Rota, Malo, AlanPaine,
Hettabretz, FrancoFerrari,
JanLeslie, 等等.

我们销售的所有产品都是正品。

 

 

在東京HIKO銀座商店是一家免稅店。
HIKO是以下品牌的授權商店。

ZILLI, FEDELI, Tecknomonster,
Seraphin, AlfredoBeretta,
BARRETT, Rota, Malo, AlanPaine,
Hettabretz, FrancoFerrari,
JanLeslie, 等等.

我們銷售的所有產品都是正品。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2016年6月 PITTI&イタリア出張レポート ミラノ編

 

珍しく2日連続の更新となりました。

昨日更新したフィレンツェ編はこちらです。

pitti01

 

今回は、ミラノでの様子を綴りたいと思います。

 

at-stazione

ピッティを終え、列車でミラノに移動しました。

上の写真は、駅の電光掲示板です。
一番右に、2、12、9 … と
数字が並んでいますがこれは
「この列車は〇番ホームから発車します」
という表示です。

 

わたくしどもが乗る列車は
下から二番目のミラノ行き。

 

ところがミラノ行きの分だけ、
何番ホームから出るのか表示がなく…。

 

この時は発車予定時刻の10分前に
なってようやく、表示が出ました。

 

イタリアでは、日本のような
「〇時◎分発××行き列車は〇番ホームから」
といった告知がギリギリまでありません。

 

もちろん、構内アナウンスもありません。
電光掲示板とにらめっこして
待つしかないという。
イタリア流です。

 

5分前になってようやく「9番ホームだ!」

などとわかり、
スーツケースを持った人たちが走って移動する
という光景も珍しくありません。
また、遅延もよくあるお話で…。

 

以前よりは改善されていますが
ローカル線だと今もなお、
ざらに30分遅れ、1時間遅れがあるのだとか。

 

日本とは大きく違いますね。

 

train

こちらは、フレッチャロッサ
(イタリアの高速鉄道)の一等車車内です。

ネットで事前に予約すると
とても安く利用する事が出来ます。
それにしてもこの広々とした車内!

 

ShowroomZILLI

ミラノではZILLI ジリー や、
TecknoMonster テクノモンスター
のショールームへ出かけました。
上の写真はZILLIでの様子。

 

お客様から特別注文を頂いた
クロコダイルのバッグに使う実際の革を、
わたくしどもも自分たちの
目と手で確認しました。

 

いつもながら、
ワニ革とは思えない柔らかさに驚かされます。
仕上りがとても楽しみです!

 

lunch

ZILLI ジリー では毎回、

 

シャツやジーンズ、
ジャケット、ネクタイ、
ブルゾン、レザーグッズ、
セーター、カットソー
などなど、

 

トータルコレクションで発注する為、
一日がかりの大仕事になります。

 

合間には、
ZILLI ジリー が用意してくれたランチを
スタッフたちとテラスで頂きます。

ZILLI-people

向かって右はシモーネさん。
ZILLI ジリー の
「大番頭」
的な存在です。左はアンドレアさん。
お二人とも、長いお付き合いになりました。

(ZILLIについての詳細はこちらの
記事を御覧くださいませ↓

世界の富裕層が一番大切な場面で選ぶ、世界最高峰ブランドZILLIの魅力とは?

場面変わって日曜日。
この日は、サンバビラ広場近辺から
ドゥオモ前の広場にかけて、
大規模なパレードが行われていました。

milano3

「カラビニエリ」と呼ばれる機関の、
周年記念行事のようです。
(カラビニエリは、ざっくり言いますと
警察の機能も備えた軍といったところでしょうか)

milano2

仮装している方達や、楽団なども通って行きました。

 

 

ミラノでの最後のお仕事は、
TecknoMonster  テクノモンスターのショールーム
そして工場見学です。

Tecknomonster08

今回は、工場見学がメインでした。
TecknoMonster テクノモンスター の工場は
ミラノ近郊の街バレーゼにあります。

 

tecknomonster01

今年1月にも訪問しましたが、
その時はちょうどお昼休みで
職人さん達が誰もいませんでした。
今回はランチタイムが
終わったところにお邪魔しました。

TecknoMonster06

TecknoMonster テクノモンスター といえば
なんといっても

 

「カーボンファイバー(炭素繊維)」

 

が特徴です。

 

この大きな装置は
オートクレーブと呼ばれる
カーボンファイバーを加熱
硬化させるためのものです。
(スーパーカーのボディなども、このような装置を使って
カーボンファイバーのパーツを作り上げています。)

 

Tecknomonster07

(上記2枚の写真は1月に撮影したものです)

緑色のチューブは、
真空パック(黄色いビニール)の
中の空気を吸い出すためのものです。

 

空気を抜いて加圧することで
カーボンファイバーを型に密着させ、
オートクレーブで加熱し硬化させる
という流れです。

 

こうした大変な工程を経て作られる
カーボンファイバーは

 

「ドライカーボン」
そうでないものは

 

「ウェットカーボン」
と分類されています。

 

当然、ドライカーボンの方が高価です。

Tecknomonster09

ちなみに、こちら ↑ のバッグの…

 

Tecknomonster10

この部分。
この小さなパーツもカーボンファイバー製ですが
たったこれだけのパーツ一つを作るのにも

 

8時間くらいかかるのだとか。

 

tecknomonster04

オートクレーブの計器です。
熟練した専任の担当者が
手作業で調整を加えながら加工するのだそうです。

 

こちらはハンドルを手作業で仕上げる様子です。
長い針を使って、
一刺し一刺し丁寧に縫い上げていきます。
このステッチはイタリアの伝統的な技法の
一つなのだそうです。

 

blog17

美しい仕上りです。

以前ブログでも綴りましたが、
大量生産の波に押され、
今はこうした手縫いの技術を持つ職人たちが
働く場所を失い、
その技術を継承する機会も失われているのだそうです。

 

それはすなわち「文化」の消失を意味します。
それを危惧したオロビアンコ社長の
ジャコモ ヴァレンティーニ 氏が

 

「このままではいけない」

 

と立ち上がって出来上がったブランド。

それが

 

TecknoMonster テクノモンスターなのです。

 

カーボンファイバーという、
宇宙工学にも使われる
ハイテク素材と
イタリアの伝統的な手仕事を
組み合せたユニークなアイテム作り。

 

物作りの現場に足を運び、その工程が本当に
緻密で繊細な人の目、人の手による作業を
経ているのを目の当たりにすることで
また深く、仕入れた商品たちへの

 

愛情が増しました。

 

milano

駆け足でお送りいたしましたが、
今回の旅のレポートは以上です。

 

お楽しみ頂けましたでしょうか?

 

わたくしども日子は
これからもヨーロッパの逸品と
皆様の出会いを結ぶ懸け橋となれるよう
頑張ってまいります。

 

実店舗 案内

HIKO 銀座

東京都中央区銀座2-8-17-2F
Tel 03 6264 4450

保存

保存

保存

保存